Рудковская И. В.

 

Рудковская И. В.
(г. Горловка, ДНР)

К ВОПРОСУ О НОВЫХ МЕТОДАХ ПРЕПОДАВАНИЯ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА В ЯЗЫКОВЫХ ВУЗАХ 

Процессы глобализации в различных сферах деятельности человека и в частности в сфере образования заставляют общество по-новому взглянуть на содержание обучения иностранным языкам, так как количество и качество информации, необходимой обучающимся, неуклонно растёт. Если раньше иностранный язык рассматривался обособленно от других дисциплин, отличаясь своей специфичностью и особенностями преподавания, то сегодня, иностранный язык рассматривается как необходимый элемент в сложной, многоуровневой структуре обучения. Сегодня иностранный язык необходим для формирования у студента профессиональной мобильности, то есть возможности и способности успешно переключаться на другую деятельность или менять вид труда.

Традиционные методы обучения иностранному языку были направлены на формирование навыков чтения и перевода текстов. Обучающиеся выполняли большое количество грамматических упражнений в основном рецептивного и репродуктивного характера. Студентами тратилось много времени на заучивание грамматических правил. Все это не давало возможности студентам использовать полученные навыки в разговорной речи.

Сегодня социальный заказ общества требует пересмотра образовательных программ, и старые программы уходят в прошлое. На этом основании, учитывая темпы развития экономики и общества в целом, формируется качественно новый социальный запрос, и задачей любого современного образовательного учреждения является удовлетворение этого запроса [1, c. 129]. Квалифицированные специалисты должны свободно владеть языком международного общения. Изменение спроса влечёт за собой изменение качества предложения и новые подходы в обучении иностранному языку.

Иностранный язык выступает как средство развития коммуникативного компонента информационной культуры обучающихся в процессе осуществления ими поисковой и исследовательской деятельности по профессиональным вопросам с использованием информационных и коммуникационных технологий, участия в экономических on-line конференциях и проектах, развития умения работать в группе через компьютерные сети.

В настоящее время существует огромное множество методов преподавания иностранных языков. В идеале образовательный процесс должен основываться на тщательно продуманном их сочетании. Преобладающим становится коммуникативный метод, в наибольшей степени удовлетворяющий запросы обучающихся и расширяющий возможности общения. Следует отметить, что коммуникативный метод предполагает не только владение базовыми словами и фразами в совокупности со стандартным набором грамматических конструкций, которые необходимы для поддержания беседы, но и возможность применять знание языка в своей профессиональной деятельности, ориентироваться в публицистических и научных изданиях. Поэтому, обучение иностранному языку не должно проходить отдельно от формирования профессиональной компетенции будущего специалиста. Средства иностранного языка призваны обеспечить надежную языковую платформу и служить стимулом для карьерного роста.

В современной методике преподавания иностранного языка за основу всё чаще берётся опыт предметно-языкового интегрированного обучения CLIL (Content and Language Integrated Learning). Он позволяет сформировать у обучающихся лингвистические и коммуникативные компетенции на неродном языке в том же учебном контексте, в котором у них происходит формирование и развитие общеучебных знаний и умений. Данный метод открывает двери для привлечения все большей аудитории, изучающей иностранные языки, формирует уверенность молодых людей в своих силах, а также дает опору тем, кто не был достаточно успешным в изучении языков в традиционной форме [3, с. 72].

CLIL предусматривает ведение ряда предметов, являющихся для студентов основными, на языке международного общения. Таким образом, у студента формируется стойкая мотивация к изучению иностранного языка не только как средства коммуникации, но и необходимого инструмента в овладении будущей профессией. Кроме того, во многих учебных заведениях практикуется использование английского языка на проводимых в их стенах международных конференциях, что вызывает необходимость достаточно высокого уровня владения языком не только у студентов, но и у преподавателей.

К сожалению, на данном этапе при внедрении CLIL в учебный процесс возникает ряд проблем. С одной стороны, у преподавателей иностранного языка, как правило, отсутствует необходимый для преподавания того или иного предмета объём знаний. Иными словами, ему требуется второе, специальное образование. С другой стороны, уровень владения иностранным языком у преподавателей-предметников, как правило, недостаточно высок. Поэтому, сегодня образовательные учреждения, как никогда раньше, нуждаются в высококвалифицированных специалистах, способных читать лекции и проводить практические занятия на двух языках. Кроме того, уровень владения иностранным языком у самих студентов остаётся довольно низким. К сожалению, сравнительно небольшой процент выпускников средней школы, в особенности в российской «глубинке», на периферии, способен воспринимать, а впоследствии выдавать информацию на иностранном языке. В сложившихся реалиях необходим постепенный переход к новой методике преподавания, укрепление связей и преемственности образования между школой, средними профессиональными учебными заведениями и высшей школой.

На данном этапе развития образовательной системы одной из основных методик в обучении иностранному языку становится использование компьютерных технологий: Интернет-сайтов, скайпа, электронной почты, блогов и других ресурсов.

Необходимо отметить, что на самостоятельную работу студентов сейчас отводится более 50% от общего количества часов. Правильно дозированное использование Интернет-ресурсов является, несомненно, необходимым элементом обучения, а педагог, в данном случае, выступает в роли помощника, первостепенной задачей которого является направить Интернет-зависимость студентов в нужное русло. Интернет-сайты, с одной стороны, расширяют кругозор обучающихся, повышают мотивацию к обучению иностранному языку, а, с другой стороны, способствуют развитию навыков чтения, перевода, расширению словарного запаса. Плюсы данного вида деятельности ещё и в том, что студент получает возможность её самостоятельной организации в удобное для себя время. Контроль со стороны преподавателя проводится в виде «круглых столов» с демонстрациями презентаций и устного обсуждения различных тем. Такой вид занятий, как правило, пользуется популярностью среди обучающихся и отличается высокой результативностью.

Одним из вариантов самостоятельной работы студентов является поиск дополнительной информации в газетах и журналах. Статьи могут также использоваться преподавателем при составлении заданий по чтению и переводу. Среди наиболее известных необходимо отметить guardian.co.uk, economist.com, news.bbc.co.uk.

В последнее время всё большую популярность приобретает использование видео-лекций, подготовленных носителями языка, как на занятиях, так и в самостоятельной работе обучающихся. Во всемирной сети их наблюдается такое множество, что любой преподаватель может выбрать для своих студентов то, что будет максимально способствовать решению поставленных задач. Например, на сайте videolectures.net представлены видео лекции с конференций и семинаров на любую тематику. Одним из способов погружения в языковую среду и преодоления языкового барьера является общение с носителями языка он-лайн, например, по скайпу, или использование для общения конференц-платформ Zoom, Discord, Proficonf, Google Hangouts, Appear.in, Uberconference, ooVoo.

В процессе выбора платформы для конференций пользователи обычно смотрят на предложенные провайдером опции:

·         возможность демонстрации презентации;

·         возможность показать происходящее на экране;

·         возможность поделиться файлами;

·         размер хранилища;

·         возможность записать конференцию;

·         служба поддержки;

·         необходимость или отсутствие установок;

·         длительность конференции;

·         количество участников.

Следующая таблица дает общее представление о технических возможностях разных конференц-площадок [4].

Таб.1

Сервис

Skype

Google

Hangouts

Proficonf

Appear.in

ZOOM

Uberconference

ooVoo

Количество

участников

до 50

до10

до 25

до 4

до 100

до 10

до 12

Хранилище

файлов

есть

нет

500 Мб

нет

нет

нет

нет

Видеозапись

есть

хранение до 30 дней

 

нет

нет

нет

есть 40 минут

аудиозапись

есть

Время проведения мероприятия

неогранич.

неогранич.

неогранич.

неогранич.

40 минут

40 минут в формате аудио

неогранич.

Установка ПО

нужна

нет

нет

нет

есть

нет

есть

Тех. поддержка

нет

нет

есть

есть

есть

есть

нет

Демонстрация экрана

есть

нет

есть

есть

есть

есть

есть

Загрузка и показ презентаций

нет

нет

есть

нет

нет

нет

нет

Общение со студентами-сверстниками ‑ один из способов практиковаться в восприятии речи на слух [2, с 23]. В настоящее время найти собеседника в сети не составляет большого труда, но, несомненно, приносит огромную пользу. Общение с носителями языка способствует обогащению словарного запаса обучающихся, отработке и закреплению основных грамматических структур. Именно здесь можно почерпнуть современные выражения и языковые конструкции, сленг, которые ещё не вошли в академические словари и учебники.

В учебном процессе нельзя не отметить необходимость использования электронной почты и блогов. Электронная переписка имеет ряд преимуществ по сравнению с бумажной. Она быстрее, удобнее и может осуществляться с любой аудитории и на любом уровне владения языком, способствует установлению дружеских связей.

В современных условиях существует много возможностей использования в учебном процессе блогов, то есть записей автора (или авторов), которые расположены в хронологическом порядке и предусматривают комментирование читателями. Блоги подразделяются на текстовые, музыкальные, фото, видео; могут быть частными или коллективными. Большой популярностью среди студентов пользуются блоги известных музыкантов, актёров. Работа с блогом способствует изучению ритмико-интонационной стороны речи, позволяет воспринимать невербальные средства коммуникации, которые также важны в процессе общения [2, с. 25].

Несмотря на перечисленные преимущества, интернет, безусловно, никогда не сможет стать альтернативой учебникам. Интернет-ресурсы являются одним из инструментов, помогающим усвоению материала на занятии, основная роль на котором, несомненно, принадлежит педагогу. 

ЛИТЕРАТУРА

1.                Кондратьев, Д. К. Инновационный подход к обучению иностранным языкам / Д. К. Кондратьев, Л. Н. Гущина // Журнал ГрГМУ. – 2008. – №1 (21). – С. 128–130.

2.                Никеева, М. М. Современные информационно-коммуникационные технологии обучения иностранным языкам / М. М. Никеева // Фундаментальные и прикладные исследования: проблемы и результаты. – 2013. – №5. – С. 23–29.

3.                Чекун, О. А. Современные технологии в обучении иностранным языкам цифрового поколения студентов / О. А Чекун., И. И Лушникова // Вестник МГГУ им. М. А. Шолохова. Педагогика и психология. – 2015. – №1. –  С. 69–73.

4.                [Электронный ресурс]. – Режим доступа : https://vc.ru/services/72214-7-besplatnyh-ploshchadok-dlya-provedeniya-videokonferenciy-2019 (дата обращения: 1.11.2020).

 

Комментариев нет:

Отправить комментарий