Кормилина
Н. В.
(г.
Чебоксары, РФ)
средства диалогизации в современном англоязычном экономическом дискурсе
В
современном информационном мире читателю важно как можно быстро извлечь нужную
информацию из текста, поэтому при написании статей на экономические темы авторы
должны привлечь внимание читателя, но в то же время сделать информацию легко
воспринимаемой, поэтому авторы используют средства диалогизации. Все средства
диалогизации можно разделить на внутренние и внешние.
Рассмотрим
внешние средства диалогизации. Ведущую роль занимают средства авторизации, их
доля составляет 77%. Рассмотрим пример: US Commerce
Department Secretary Wilbur Ross said that those efforts were “still dependent
on US technologies”, and accused Huawei of taking steps “to undermine” earlier
export controls. [3]
Как мы видим, автор показывает, что это не его слова, и он ни в коем случае не
искажает чужие слова, а лишь служит посредником. Использование средств
авторизации способствует развитию аутентичной ситуации, и помогает читателю
поверить в происходящее.
На
втором месте находятся вводные конструкции. На их долю приходится 20%. В экономическом
типе дискурса вводные конструкции обычно служат для придания тексту
структурированности, что в свою очередь также помогает читателю лучше
воспринимать информацию данную в тексте.
На
вопросно-ответные конструкции пришлось всего 3%. Рассмотрим пример: The first
world war itself? Yes. The Great Depression? Of course. Spanish flu? Wasn’t that something that occurred in Latin America [1] Использование вопросно-ответного
единства позволяет экономить время на пересказ уже случившихся событий, но в то
же время активизирует заинтересованность читателя, так что можно предположить,
что после прочтения данного текста он пойдет изучать непонятные вопросы
самостоятельно, может быть даже используя все тот же ресурс.
Огромный
разрыв во встречаемости между средствами авторизации и вводными конструкциями
можно объяснить тем, что автору важно показать реальность ситуации,
структурированность текста стоит на втором месте. Что касается
вопросно-ответных единств, то можно предположить, что авторы в данном типе дискурса
редко прибегают к созданию явного диалога, так как диалог все же характерен для
разговорной речи.
Также
следует отметить, что авторы не часто используют такие средства, как 1)
«мы»-формы, поскольку точка зрения автора может повлиять на мнение читателя; 2)
формы повелительного наклонения, так как авторами не ставится задача выражать
свои собственные рекомендации или сформировать у читателя определенное мнение о
той или иной ситуации; 3) обращения, так как обычно в данном типе дискурса
информация направлена на виртуального читателя, и авторы не ставят задачу
контактировать с каждым.
Рассмотрим
внутренние средства диалогизации. В данном типе дискурса авторы использовали
совсем немного внутренних средств диалогизации – средства модальности и
образные средства. Средства модальности занимают первое место, на их долю
приходится 80%. С их помощью авторы выражают мнение относительно описываемых
событий, а также показывают непредсказуемость результатов действий и создают
дружественную и доверительную атмосферу общения с читателем.
Далее
можно отметить образные средства, их доля составляет 20%. Приведем пример: Vanishing
demand, collapsed distribution chains, and disrupted export markets are pushing
people to the brink, affecting groups as diverse as Ethiopian and Kenyan flower
producers… [20] Метафора “pushing people to the brink” не искажает смысл, а наоборот, дополняет его, что
помогает читателю лучше разобраться в происходящем. Образные средства в данном
типе дискурсе не пользуются большой популярностью, что естественно, так как для
экономического дискурса важно донести информацию в неискаженном варианте, а
образные средства часто придают дополнительный смысл.
Во
внутренних средствах диалогизации также наблюдается большой разрыв в
использовании средств. Средства модальности занимают первое место с большим
отрывом, потому что выполняют четко осознаваемую функцию. Образные средства
могут быть проинтерпретированы по-разному даже несмотря на наличие определенных
смыслов.
Также
следует отметить, что некоторые средства диалогизации не были использованы
авторами: 1) риторические вопросы и восклицания, поскольку выражают излишнюю
эмоциональность, нехарактерную для экономического дискурса, 2) повтор, который
может помещать автору предоставить определенное количество запланированной
информации, что может привести к искажению смысла.
Также следует отметить, что в экономическом дискурсе чаще используются внешние средства диалогизации, так как в данном типе дискурса авторами ставится задача привлечь внимание читателя и уже потом воздействовать на его точку зрения. Авторы статей в большинстве случаев не используют весь арсенал средств диалогизации, отдавая предпочтение тем, в которых можно наблюдать определенную функцию и которые не способствуют искажению информации, заложенной в тексте.
ЛИТЕРАТУРА
1. Keegan, W. We forget that flu
once plagued the economy as coronavirus does today [Электронный ресурс] / W. Keegan. – Режим доступа :
https://www.theguardian.com/business/2020/may/03/flu-once-plagued-economy-coronavirus-war-great-depression (дата обращения: 1.10.2020).
2. Tisdall, S. While the west fixates on Covid-19, vulnerable
countries pay the price [Электронный ресурс] / S. Tisdall. – Режим доступа : https://www.theguardian.com/commentisfree/2020/may/03/while-the-west-fixates-on-covid-19-vulnerable-countries-pay-the-price (дата обращения: 1.10.2020).
3.
US targets Huawei with tighter chip export rules [Электронный ресурс]. – Режим доступа :
https://www.bbc.com/news/business-52681414 (дата обращения: 1.10.2020).
Комментариев нет:
Отправить комментарий