Дзюбко Г. Ю.
(г. Рязань, РФ)
Технология контекстного
обучения в процессе преподавания древних языков
В
основу современного процесса обучения положен деятельностный принцип,
предусматривающий передачу инициативы от педагога к обучающимся. Например, в
рамках национального проекта «Образование» (2018–2024 гг.) предполагается
обновить стандарты образования, в их числе первоочередными становятся
метапредметные навыки, повышение самостоятельности и мотивации [1]. В этом
отношении, на наш взгляд, особую актуальность приобретает контекстное обучение,
определение которого дано А.А. Вербицким: «Контекстное обучение –
обучение, в котором на языке наук и с помощью всей системы форм, методов и
средств обучения – традиционных и новых – моделируется предметное и социальное
содержание усваиваемой студентами профессиональной деятельности. Включает формы
собственно учебной, квазипрофессиональной и учебно-профессиональной
деятельности, организуемые с помощью семиотических, имитационных и игровых
(социальных) обучающих моделей» [2, с. 70]. Как видим, контекстное
обучение ориентируется на то, что знания, умения, навыки даются в качестве
средства решения задач проектируемой деятельности будущего специалиста.
Контекстное
обучение получило достаточно широкое развитие в ряде работ ученых и
педагогов-практиков. Обращает на себя внимание то, что в значительной части
публикаций раскрываются не только обучающие, но воспитательные возможности
данной технологии: М. А. Привалова пишет о «контекстной модели
обучения и воспитания» [3, с. 149], о возможностях контекстного обучения
для формирования личностных смыслов обучения у студентов вуза рассуждает
Н. В. Бирюкова, контекстное обучение как условие формирования
коммуникативной компетентности – предмет статьи Е. В. Сурдиной и
Т. Г. Соколовой. Таким образом, использование в процессе обучения
контекстной технологии позволяет решить несколько задач: в рамках современных
образовательных стандартов осуществить обучение, максимально ориентированное на
практику; побудить студента к самообучению, а значит, в перспективе – к
постоянному самосовершенствованию; сформировать ценностное отношение к
профессии [4, с. 24].
Изучение
человека в сфере его духовной, умственной, нравственной, культурной и
общественной деятельности – основная задача гуманитарных наук. При этом, если в
других науках важна конкретность, то в гуманитарных – многогранность и даже
безграничность описания. Отсюда следует возможность использования технологии
контекстного обучения в процессе преподавания гуманитарных дисциплин, в том
числе древних языков. Единица языка анализируется в составе контекста, в
котором реализует и активизирует свое значение; контекст рассматривается как
любое текстовое окружение анализируемой единицы. Кроме того, он сближается с
социологическими приемами изучения ситуации речи и контекста культуры. Знание
древних языков и культур способствует не только лучшему пониманию большинства
европейских языков, но и ведет к осознанию языкового взаимодействия, а,
следовательно, взаимосвязей народов, их носящих. К классическим текстам
невозможно подступиться без приобретения вкуса к цивилизованному общению на
самые разные темы и на самых разных уровнях. Отсюда – обращение к древней
письменной культуре делает обязательным хорошее знание прошлого, потому что
история опирается преимущественно на письменные тексты. Древнегреческий,
латинский и старославянский языки – это языки канонических богослужебных
текстов. Поэтому изучение древности через язык, через письменные тексты дает
возможность более глубокого понимания национальных традиций, мифологии и
религиозных воззрений.
В
вузе возможно использование следующих форм контекстного обучения: лекция вдвоем
(например, историк дает характеристику историческому этапу, а лингвист
рассматривает его на конкретных языковых примерах: чтение и
лингвокультурологический анализ фрагментов берестяных грамот). Привлечение
материалов разных дисциплин, рассмотрение одних и тех же фактов с точки зрения
разных наук дает возможность проводить семинары-дискуссии и
семинары-исследования, выводы на которых чаще всего дают возможность проследить
эволюцию знания, понять применимость тех или иных положений науки к
практической работе будущего переводчика. В древности были созданы самые ранние
системы письменности, сложные религиозно-мифологические концепции мироздания,
основные жанры художественной литературы, искусство театра, заложены основы
многих современных наук. Поэтому обращение к изучению древних языков должно
раскрыть не только особенности их лексики, грамматики и стилистики, но также
проблемы взаимосвязи языка и культуры; места и роли древних культур в
формировании культурного пространства как такового и таких явлений, как
концепты и стереотипы. Все это возможно именно при контекстной технологии в
изучении древних языков.
Литература
1.
Федеральная деловая сеть «Стратегия РФ» [Электронный ресурс]. – Режим доступа:
https://strategy24.ru/rf (дата обращения: 28.10.2020).
2.
Вербицкий, А. А. Компетентностный подход и теория контекстного обучения :
материалы к четвертому заседанию методологического семинара 16 ноября 2004 г. /
А. А. Вербицкий. – М. : Исследовательский центр проблем качества
подготовки специалистов, 2004. – 84 с.
3.
Привалова, М. А. Организация обучения иностранному языку в
компетентностно-контекстной модели обучения и воспитания /
М. А. Привалова, О. А. Зюрина // Актуальные проблемы
современного образования: опыт и инновации материалы всероссийской
научно-практической конференции с дистанционным и международным участием. –
2018. – С. 148–151.
4.
Лаврентьев, Г. В. Инновационные обучающие технологии в профессиональной
подготовке специалистов (часть 2) / Г. В. Лаврентьев,
Н. Б. Лаврентьева, Н. А. Неудахина. – Барнаул : Изд-во Алт.
гос. ун-та, 2002. – 232 с.
Комментариев нет:
Отправить комментарий